トロタクマキクダサイ

若いカップルの外国のお客様がご来店になりました。
お席にご案内するとすぐに「トロタクマキクダサイ」とおっしゃるのでとろたく巻をお出しすると美味しそうにお召し上がりになりました。
お隣の席のご婦人が英語で「どうしてとろたく巻なのですか?」と問いかけますと
「僕たちはサンフランシスコから来ました。原宿のホテルに泊っています。
サンフランシスコに巻き寿司いろいろというホームページがあります。そこにすし屋のだんらんのとろたく巻はアメイジングだと投稿が載っていたのです。日本に行ったら絶対食べに行こうと決めて来ました。美味しいです。」そう言って携帯でそのホームページを見せてくださいました。(英語なので私は読めませんでしたが…)
すると隣のご主人が「だんらんの中とろはもっとアメイジングです。僕がご馳走しますから召し上がってみて下さい。」そう言って中とろを2貫ご馳走すると、とても美味しそうに召し上がりました。そしていろいろ召し上がり「お金をお支払いする事は何とか言えばいいのですか?」とご婦人に聞いて「オカンジョウオネガイシマス」と言ってお支払いになりました。
「サンフランシスコに帰ったら、すし屋のだんらんはとろたく巻だけでなく何を食べても美味しいと投稿します。」そう言ってお帰りになりました。
お帰りになった後店内は笑顔でいっぱいでした。
通訳してくださった高瀬様ありがとうございました。
もしかしたらこれからサンフランシスコから大勢のお客様がご来店になるかもしれません。英会話教室に行かなくっちゃ!
店主敬白(軽薄?)

すし屋のひとり言

前の記事

土筆
すし屋のひとり言

次の記事

春ですね